Saya Adalah Seorang Blogger Yang Menulis Untuk Anda dan Berusaha Menyajikan Info Yang Terbaik

Bahasa Inggris Terpengaruh Bahasa Arab

Pada Hari : Sunday, April 1, 2012 | Jam : 11:32 AM


Bahasa Inggris Banyak Terpengaruh Bahasa Arab, Sebenarnya banyak kata dalam bahasa Inggris yang menyerap bahasa Arab. Kita lihat beberapa diantaranya:

Admiral
أمير amīr, commander. Amīr al-bihār = pemimpin di laut. Kata ini diadaptasi oleh orang Prancis menjadi "amiral". Lalu menyerap ke dalam bahasa Inggris dengan menambahkan konsonan "d" menjadi admiral.

alchemy, chemistry
الكيمياء al-kīmiyā, alchemy. Kata ini dipakai oleh bangsa-bangsa Eropa sekitar abad ke-16.

alcohol
الكحل al-kohl. Kata ini masuk ke dalam bahasa Latin di abad 13.

algebra
الجبر al-jabr. Istilah matematika yang dimuat dalam buku "al-kitāb al-mukhtaṣar fī ḥisāb al-jabr wa al-muqābala", atau terjemahannya "The Compendious Book on Calculation by Completing and Balancing". Buku yang ditulis oleh ahli matematika bangsa Arab al-Khwarizmi di abad ke-9.

algorithm, algorism
الخوارزمي al-khwārizmī. Sama seperti istilah "aljabar/algebra", juga populer berkat al-Khwarizmi (Muhammad ibn Musa al-Khwarizmi). Kata ini menyerap ke dalam bahasa Latin menjadi "Algorismi".

arsenal
دار الصناعة dār aṣ-ṣināʿa. Ibn Khaldoun mengutip perintah dari Khalifah Abdalmelic untuk membangun di Tunis Dar Sina ʿ yaitu pembangunan segala sesuatu yang diperlukan untuk peralatan dan persenjataan. Kata ini menyebar ke Italia di abad 14 yang berarti gudang senjata.

candy
قندي qandī. Bangsa Arab Persia menyebutnya qand yang berarti "tebu (gula)" . Kata ini akhirnya diterima oleh semua bangsa Eropa dan mengarah pada penggunaan untuk "permen/manisan/makanan manis"

coffee, café
قهوة qahwa, coffee. Bangsa Turki tidak mengenal huruf "W" sehingga diubah menggunakan huruf "V" dan penyebutan "coffee" pun diterima oleh bangsa Eropa.

guitar
قيتارة qītāra. Meskipun banyak pendapat menyebut kata "guitar" berasal dari bangsa Spanyol "guitarra", namun kita tahu bangsa Arab pernah berkuasa di Spanyol, dan kata tersebut berarti "Arabic qitar".
jar
جرّة jarra. Pertama kali yang tercatat dipakai di Inggris di tahun 1418 dan 1421 yang memaksudkan tempat penyimpanan minyak zaitun. Pada perkembangannya, jarra atau jar (toples, ind.) menjadi tempat penyimpan segala jenis penganan.

lemon
ليمون līmūn, (1) lemon. Kata ini diperkenalkan bangsa Arab di abad pertengahan. Orang Yunani dan Romawi lebih memakai kata "citron", sehingga bangsa Arab yang membuat kata "lemon" populer dan diterima bangsa Eropa.

orange
نارنج nāranj. Demikian juga dengan kata "orange". Walau pohon jeruk (orange) berasal dari India, namun bangsa Arab yang menyebarkannya ke wilayah Mediterania di abad ke-10.

sofa
صفّة soffa. Kata ini diadopsi oleh bangsa Turki dan kemudian masuk ke Eropa Barat sekitar abad 16.

Masih banyak lagi bahasa Arab yang menyerap ke dalam bahasa Inggris, diperkirakan lebih dari 200 kata.

sumber

No comments:

Post a Comment

Silahkan Berkomentar Aapaa.. Aja Yang Saudara Suka, Baik dan Buruk Akan Saya Terima!!!

Search

Artikel Lainnya


Software microsoft pun tak luput dari jiplakan china bahkan lebih canggih.
Posted On Wed Sep 21 2011

Bukan China namanya kalo tidak bisa meniru, menjiplak atau mereplica produk-produk terkenal, lihat saja contoh ...

Peta Mudik 2010
Posted On Thu Sep 02 2010

Download Peta Mudik Lebaran 2010Mau mudik jangan lupa bawa peta biar gak kesasar, silahkan download peta mudik ...

Cara Berbuka Puasa Ala Rasulullah
Posted On Sat Aug 04 2012

Apa ya kira-kira berbuka ala rasulullah itu ? Nabi Muhammad selalu menyegerakan berbuka puasa ( ifthar ) da ...

Error Blue Screen Pada Windows
Posted On Tue Mar 15 2011

Error Blue Screen pada Windows (BSOD) kadangkala pernah kita jumpai pada komputer kita, apa penyebabnya, berik ...

Navigasi Facebook Cepat dengan Shortcut
Posted On Mon Mar 14 2011

Bingung dengan menu-menu facebook, sekarang tidak lagi, karena anda bisa menggunakan shortcut keyboard sebagai ...